働くママの日々是修行。
家庭と仕事の両立に悩むママの生活雑感。
2009
August 30
August 30
最近、書籍を読んでいて、眠れなくなるほど夢中になれるものに出会えていない。
でも、マンガは別で、続きが気になって仕方がなくて、寝不足になっても読み続けてしまうものがたくさんある。
マンガは世界に誇るサブカルチャーであり、私はこれからもマンガを読み続けるが、書籍でこういう感動に出会いたいと思う気持ちが強くあるのも事実。
ノンフィクションばかり読むようになったのも、フィクションより心を動かされる確率が高い気がするからだ。
私がフィクションから離れた理由の一つに、使われている日本語が美しくなくなったことがあげられる。
カタカナが増え、センテンスが短くなり、文章でしか見ないような熟語が使われることが少なくなっているから。
25年前、初めてフランソワーズ・サガンの「悲しみよ、こんにちは」を読んだときの日本語訳の美しさ。
古典と呼ばれる作品に流れる、日本的な表現の数々。
読書を通して、語彙を増やすことも、楽しみの一つだったことに、最近気が付いた。
情報はネットやテレビ・ラジオなどのメディアで収集することはできるが、教養を蓄えるという意味では、やはり読書は欠かせない習慣だ。
でも、この年齢になり、家庭を持ち、仕事をしていれば、一日に使える時間は微々たるもので。
だからこそ、駄作を読んで無駄な時間を費やすくらいなら、蔵書を読みなおしたり、研究書やノンフィクションを読む方がいいと思うんだろうな~。
それでもやっぱり、子どものころに世界名作全集を読んだように、中学時代にコナン・ドイルやエラリー・クィーン、アガサ・クリスティを読んだときと同じように、夢中になって読める本に出会いたいな~。
でも、マンガは別で、続きが気になって仕方がなくて、寝不足になっても読み続けてしまうものがたくさんある。
マンガは世界に誇るサブカルチャーであり、私はこれからもマンガを読み続けるが、書籍でこういう感動に出会いたいと思う気持ちが強くあるのも事実。
ノンフィクションばかり読むようになったのも、フィクションより心を動かされる確率が高い気がするからだ。
私がフィクションから離れた理由の一つに、使われている日本語が美しくなくなったことがあげられる。
カタカナが増え、センテンスが短くなり、文章でしか見ないような熟語が使われることが少なくなっているから。
25年前、初めてフランソワーズ・サガンの「悲しみよ、こんにちは」を読んだときの日本語訳の美しさ。
古典と呼ばれる作品に流れる、日本的な表現の数々。
読書を通して、語彙を増やすことも、楽しみの一つだったことに、最近気が付いた。
情報はネットやテレビ・ラジオなどのメディアで収集することはできるが、教養を蓄えるという意味では、やはり読書は欠かせない習慣だ。
でも、この年齢になり、家庭を持ち、仕事をしていれば、一日に使える時間は微々たるもので。
だからこそ、駄作を読んで無駄な時間を費やすくらいなら、蔵書を読みなおしたり、研究書やノンフィクションを読む方がいいと思うんだろうな~。
それでもやっぱり、子どものころに世界名作全集を読んだように、中学時代にコナン・ドイルやエラリー・クィーン、アガサ・クリスティを読んだときと同じように、夢中になって読める本に出会いたいな~。
PR